En attendant la version française de mon livre "The Entertainment industry is Cracked, Here is the Patch!", dont le manuscrit amélioré est quasi-bouclé, je discute avec Publibook pour diffuser la version anglaise en creative commons.
En attendant, vous pouvez le télécharger librement avec le consentement de l'auteur, Download the_entertainment_industry_is_cracked_here_is_the_patch.pdf . Si parmi les lecteurs de ce blog, certains l'ont déjà lu, je serais curieux de connaître vos idées pour le titre français. Ce n'est pas obligé d'être une traduction, le titre peut être complètement différent. Le gagnant, si gagnant il y a, aura une surprise... Alors, alors?
The entertainment industry is cracked here is the patch !
Proposition d'un traducteur automatique:
Le amusement industrie est craquelée ici se trouve le bout de tissu réparateur.
Phil
Rédigé par : philaxel | 06/07/2005 à 16:16
Sur le traducteur "voila.fr", ça donne ça:
"l'industrie de divertissement est fendue ici est la pièce rapportée"
Du bonheur
Rédigé par : alban | 06/07/2005 à 16:30
The entertainment industry is cracked here is the patch !
Proposition d'un traducteur automatique:
Le amusement industrie est craquelée ici se trouve le bout de tissu réparateur.
Bon, plus sérieusement je propose :
Co création de valeur et Peer to peer
ou
N'ayons plus peur du P2P !
ou encore
Marketing et musique libre
Phil
Rédigé par : philaxel | 06/07/2005 à 16:33
Musique en ligne : ça va ch..r
Rédigé par : lkratz | 06/07/2005 à 20:39
l'industrie du divertissement saigne, voici le pansement!
Rédigé par : gandon françois albert | 06/07/2005 à 20:54
Musique en ligne : ca va ch..r
Rédigé par : lkratz | 06/07/2005 à 20:54
l'industrie du divertissement saigne, repensez-là!
bon,j'arrête pour aujourd'hui, sinon gare à la surchauffe intelectuelle!
Rédigé par : gandon françois albert | 06/07/2005 à 21:02
La co création de valeur: chevalier blanc de l'industrie du divertissement.
Crise du divertissement : comment rebondir?
Le divertissement est il vraiment en crise?
La galère du divertissement prend l'eau
Voici les pinoches.
A l'abordage des préjugés de l'industrie du divertissement.
Bof, des idées comme ça mais je préfère de loin la suggestion de françois albert gandon, le meilleur titre pous l'instant
Rédigé par : jérémy | 06/07/2005 à 23:58
Pas mal, pas mal du tout! Je vois que vous êtes plus créatifs que moi! Cette histoire de "crack" et de "patch" est dure à traduire en français...
C'est sans doute la proposition de François Albert qui s'en rapproche le plus.
Mais sinon, on peut essayer de rendre le titre plus lié au P2P et à la co-création: Pourquoi pas la proposition de Phil sur "n'ayons plus peur du P2P", ou bien celle de Jérémy: "La co création de valeur: chevalier blanc de l'industrie du divertissement"
Sinon, Merci Laurent pour ce titre (vraiment) explicite, ça va ch..r, effectivement !
D'autres idées? même provocatrices ou polémiques, je suis preneur !!!
Rédigé par : alban | 07/07/2005 à 09:29
l'industrie du divertissement saigne, repensez-là!
C'est excellent... ;-)
Rédigé par : philaxel | 07/07/2005 à 09:45
je suis sur un petit nuage en lisant les com de mon com.
merci c'est trop gentil fallait pas, pas de photos svp j'ai la peau fragile! (...)
je propose que l'on arrête là les propositions !
;) (enfin, je suppose, je ne suis pas très féru des smileys)
ps:ne pas oublier que si on peut trouver un bon titre, c'est seulement parce que le contenu du livre est tout simplement excellent. Sans AUCUN lêchage de bottes!
Rédigé par : gandon françois albert | 08/07/2005 à 00:29
Mes propositions:
"Il faut sauver le divertissement numérique, voici comment"
"L'industrie du divertissement vacille, quelle solution?"
"Quelle évolution pour l'industrie du divertissement?"
"La cocréation de valeur, remède du téléchargement illégal"
Je m'arrête là, faut bosser ;)
Rédigé par : Sébastien Kleinhans | 12/07/2005 à 10:40